WER BIN ICH (chi sono io)
Ich kann nicht schlafen (non riesco a dormire)
Mein Kopf ist so randvoll von dir (la mia testa è piena fino agli orli di te)
Kein Mond für uns (non c’è nessuna luna per noi)
Schwarz ist die Nacht (nera è la notte)
Und du träumst neben mir (e tu sogni affianco a me)
Ich bekomm kein Auge zu (non riesco a chiudere occhio)
Ich hab solche Angst dich sonst zu vermissen (ho tanta paura che tu mi manchi)
Ich will nicht träumen (io non voglio sognare)
Kein Traum kann so schön sein (nessun sogno può essere così bello)
Wie dieser eine Moment (come questo momento)
Womit hab ich dich verdient (con che cosa ti ho meritato)
Bin ich dich wirklich wert (sono davvero degna di te)
Wer bin ich (chi sono io)
Dass gerade ich in deinem Herz bin – warum (che proprio io sono nel tuo cuore, perché)
Wer bin ich (chi sono io)
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum (che proprio io sono quella che tu ami, perché)
Darf ich hier neben dir sein (Posso stare affianco a te)
Warum willst du mich (perché vuoi me)
Vor dir war jeder Tag zu lang (prima di te ogni giorno era troppo lungo)
Und jetzt erleb ich jede Sekunde - mit dir (e Adesso vivo ogni secondo con te)
In mir gehn tausend Sonnen auf (dentro di me si alzano mille soli)
Ich bete dass sie niemals (Io prego che non tramontino mai)
untergehn ohne dich (Senza di te)
Womit hab ich dich verdient (con che cosa ti ho meritato)
Bin ich dich wirklich wert (sono davvero degna di te)
Wer bin ich (chi sono io)
Dass gerade ich in deinem Herz bin – warum (che proprio io sono nel tuo cuore, perché)
Wer bin ich (chi sono io)
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum (Che proprio io sono quella che tu ami, perché)
Darf ich hier neben dir sein (posso stare affianco a te)
Warum willst du mich (perché vuoi me)
Warum bin ich die eine (Perché sono io quella)
Warum sagst du mir (perché mi dici)
Ich liebe dich (io ti amo)
Wer bin ich (chi sono io)
Dass gerade ich in deinem Herz bin – warum (che proprio io sono nel tuo cuore, perché)
Wer bin ich (chi sono io)
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum (Che proprio io sono quella che tu ami, perché)
Wer bin ich (chi sono io)
Dass gerade ich in deinem Herz bin – warum (che proprio io sono nel tuo cuore, perché)
Wer bin ich (chi sono io)
Dass gerade ich die eine bin die du liebst – warum (Che proprio io sono quella che tu ami, perché)
Warum bin ich die eine (perché sono io quella)
Warum bin ich die eine (perché sono io quella)
Warum bin ich die eine (perché sono io quella)
Warum liebst du mich (perché ami me)
questo è un esempio di testo..magnifico *__*
tradotto da mary e postato da : .::melly::.
preso dal forum:
http://lafee.forumcommunity.net