aileenika |
|
| ho fatto qualche correzione, principalmente solo stilistica... ma comunque la traduzione era molto buona! se volete provo anche a dirvi cosa sono le hotlines ma immagino che la maggior parte di voi lo sappia. (: in realtą il titolo era probabilmente giusto prima (immagino fosse "mi lascio cadere"...) non per altro, ma effettivamente nella lingua parlata spesso il soggetto viene sottinteso e non ripetuto. č un po' come se una canzone inglese si chiamasse "fall"... dal titolo in sč non si deduce, ma dal testo completo si capisce se č chi parla a cadere o colui a cui il cantante si rivolge, e qui siamo nel primo caso (: se non vi scoccia ri-modifico il titolo...
|
| |